宋词鹧鸪天-一首宋词鹧鸪天,求翻译。

2021-07-14 16:00:00

一首宋词鹧鸪天,求翻译。

  这首《鹧鸪天》,我不知道是谁写的,就没有办法联系词人的生平来赏析了专。不过尝试着看属了看,其实好像没有那么古风正统的样子,比较随性。个人还挺喜欢这首词的感觉就没有逐字翻译,而是根据理解来大概的用现代的书写方式表达出来,你可以看看:
  是春末夏初的时节了,庭院里绿荫葱葱,青杏尚小,幼桃初结。那落在院中沟渠的残花犹有余香,细流清澈,落花随水流走。午后骤雨初歇,清风徐徐,池塘中的青蛙不似往日般在渐渐炎热的午后鸣叫,扰人清梦。湿润的风吹过,扬起了小楼上的帘幕,帘幕翻飞时正好有飞燕在檐下掠过,留下一声轻啼。
  春又老,夏已临,一年一年的时光飞逝而过,我笑问苍天,有谁一同陪我度过?黄昏来了,夕阳西斜,袅袅青烟升起在小楼的东面,这是谁家炊烟?我倚楼吹一曲横笛,笛声散落在风中,这一曲相思,会被风吹过多少重远处的山峦?你又能听得到吗?
  赏析:个人呢觉得这是一首伤春抒怀之词,词风哀婉清丽,主人公应该是一个怀春的闺中少女。以词人一日的生活为描写对象,按照时间的顺序记录了一些细节,通过这些白描的细节我们可以看到一个心思细腻的闺阁女子,她怜惜落花,伤感春天将逝。一个人孤寂在朱楼中,心中思念着一个远方的人。

阅读下面的宋词,然后回答问题。(7分)鹧鸪天(苏...


小题1:开首“林断山明竹隐墙,乱蝉衰草小池塘”,连用林、山、竹、墙、蝉、草、池塘七种典型意象描写了夏日(夏末秋初)雨后的景象(1分)。最后以“翻空白鸟”与“照水红蕖”相对,一个从视觉入手:“时时见”;一个诉诸嗅觉:“细细香”,使画面充满了诗情画意(2分)。
小题2:这两句写天公饶有情意似地,昨夜三更时分下了一场好雨,使得诗人我又度过了凉爽的一天。这两句是本诗画龙点睛之笔。(1分)“殷勤”以拟人化手法,推想而今唯有天公还想到我,为我降下“三更雨”,隐藏着词人的感慨。 “浮生”,是说人生飘忽不定,带有消极意味, “又”字,表现词人得过且过、日复一日地消磨岁月的消极情绪(分析2分)。整首诗借景抒情,表现了诗人雨后得新凉的喜悦、闲适心境。同时,透过幅幅画面,我们可以隐隐地看到诗人百无聊赖、无可奈何的心绪(1分)。
分享到:
收藏