莺宋词-临江仙逗晓莺啼宋词 求翻译

2021-07-27 16:00:00

宋词小令流莺转,元曲长调南雁飞。什么意思

宋词小令流莺转:宋代经济繁荣,士大夫阶层生活安逸,因而宋词(尤其是婉约词)回多表达缠绵悱恻、哀答婉清丽的儿女之情,抒情主人公多为思家的游子、怀人的思妇或是怀春的闺中少女,具体内容则多为“流莺啭”、“瑞脑消金兽”这样的生活情态或园林景致。
元曲长调南雁飞:元代战乱频仍,世人饱尝离乱之苦,因而元曲不再关注个人的闲适生活或离愁别恨,而是关注国家运途、百姓疾苦,多反映社会黑暗现实,以及离家去国、感怀伤时的黍离之悲。抒情主人公多为水深火热中的普通百姓,或是背井离乡、壮志难酬的爱国者形象,具体内容也就是“南燕飞”、“古道西风瘦马”这样的苍茫旷远的景致和“宫阙万间都做了土”的慨叹了。

需要注意的是,这里的“小令”“长调”并非实指,而更多的是形容不同的情感倾向、表现不同的内容风貌。

希望能帮到你。
纯手打,望采纳。

临江仙逗晓莺啼宋词 求翻译

临江仙复·逗晓莺啼声昵昵

【作者】制辛弃疾 【朝代】宋代
逗晓莺啼声昵昵,掩关高树冥冥。小渠春浪细无声。并床听夜雨,出藓辘轳青。
碧草旋荒金谷路,乌丝重记兰亭。强扶残醉绕云屏。一枝风露湿,花重入疏棂。
作者介绍
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
分享到:
收藏