宋词 清平乐一首-清平乐的宋词晏几道赏析

2021-07-27 16:00:00

清平乐村居宋词繁体字版?

简体字版:

清平乐·村居—— (宋)辛弃疾

(词牌名—清平乐,题目—村居)

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪(ǎo)?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

繁体字版:

清平乐·村居—— (宋)辛弃疾

(词牌名—清平乐,题目—村居)

茅檐低小,溪上青青草。醉裏吴音相媚好,白发谁家翁媪(ǎo)?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

注释:

1、茅檐:茅屋的屋檐

2、吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音

3、相媚好:指相互逗趣,取乐

4、翁媪(ǎo):老翁、老妇(是对老年妇女的代称)

5、锄豆:锄掉豆田里的草

6、织:编织,指编织鸡笼

7、亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”

8、卧:趴

翻译:

草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?

大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

个人鉴赏:

对于任何一首诗词的理解,均要结合作者所处的时代背景、具体心境与作者的身份等诸多因素。辛弃疾在作该首词时,正是其在山西上饶闲居农村时所作。辛弃疾一生关心宋朝的政治统一,他主张抗击金兵、收复中原与统一祖国以恢复宋朝大业。但其政治主张及个人始终未得到重用,在晚年被贬之后,他回归农村,通过对农村的“人”、“景”、“物”的描写,表现出了词人对农村生活的喜爱,同时也表现出了词人对平静恬淡生活的追求。

清平乐的宋词晏几道赏析

晏几道抄有两篇《清平乐袭》我给你发过来,你看一下:
其一:
清平乐·烟轻雨小
朝代:宋
作者:晏几道
原文:
烟轻雨小。紫陌香尘少。谢客池塘生绿草。一夜红梅先老。
旋题罗带新诗。重寻杨柳佳期。强半春寒去后,几番花信来时。
鉴赏
这是一首伤春惜别的词。上片写春光归去匆匆,一夜细雨轻烟过后,池塘草绿,红梅变老,春天也就过去了。下片写离愁缠绵不断,只有通过做诗题句以追怀相聚的美好时光。而当春寒去后,花信风轮番吹拂之时,那离别相思的愁绪更是难以排遣的。...

其二:
清平乐
朝代:宋
作者:晏几道
原文:
双纹彩袖。笑捧金船酒。娇妙如花轻似柳。勤客千春长寿。
艳歌更倚疏弦。有情须醉尊前。恰是可怜时候,玉娇今夜初圆。
赏析:作者把一幅美好的画面展现在眼前,又有金船,还有美酒,也有彩袖,好一副声色满眼的画面,用了很具代表性的一项来表现生活,很是形象!
分享到:
收藏