宋词如梦令图-宋词李清照如梦令

2021-07-27 16:00:00

宋词李清照如梦令

【原文】
如梦令·昨夜雨疏风骤
作者:宋·李清照
昨夜雨疏风骤。
浓睡不消残酒。
试问卷帘人,
却道海棠依旧专。
知否。知否。
应是绿肥红瘦。

【注释】
(1)疏:指稀疏。
(2)卷帘人:有学者认为此指侍女。
(4)绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。
(4)浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓属睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。
(5)雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。

【翻译】
  昨夜雨小风急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消。试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧。知道吗?应是绿叶更加茂盛,红花却已凋零。

宋词——《如梦令》

如梦令是词牌名来,很多人都写源过以此为名的词,最有名的要数李清照的:
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
翻译:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,迷醉那种快乐而不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,但是却错误地划进了莲花塘的深处。怎样划出去,怎样划出去,抢着划呀,惊得这满滩的白鸥和白鹭,都飞起来了。
还有另一阕:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。
翻译:昨夜雨点疏少风势猛烈,沉沉地睡了一觉却也消不了残留的醉意。试着问那卷帘的侍女,她却回答说,海棠花依旧鲜嫩。 知道吗?知道吗?应该是叶儿茂盛花儿凋零

根据李清照《如梦令》的格式写一首宋词

😋👌🏽👌🏽👌🏽👌🏽👌🏽👌🏽👌🏽👌🏽😋😒😒😩😔😏😂😂🚬🚬🚬💎😘🚬🚬😋
分享到:
收藏